かげおくり

かげおくり

itsme(いつみ) が制作に関わった作品を中心に、いろいろ。

👇ブログ内検索

👇ざっくり分類

misora - Lyrics (Original, Romaji and English)

 

 

Nicomisora / 蒼姫ラピス - ニコニコ動画

YouTubemisora / 蒼姫ラピス - YouTube

オフボ: piapro(ピアプロ)|オンガク「misora / 蒼姫ラピス off_vocal」


Edit: Added English lyrics.

 

 

Original

今日も同じ
蚊帳の外になるのが怖くて
何となく微笑んで
ぽつり ありがとう と言った
浮かんだセリフを置き去りにして

凍えた手のひらで熱は奪われて醒めたの
言葉ひとつ信じられなくて
人に怯える 独り震える
声が届かないんだ

今の気持ちを伝え叫んだなら
全てが壊れて消え失せてしまう
苦しくて 遣るせなくて
楽しいフリが嫌になるよ
まだ言わないでいたいけど

思い返す
ありのままで触れ合う形を
飾ることもなく
意味求めずに はしゃいでた日々の
幼い記憶は曖昧なまま

鋭い感情に傷は増えていくばかりで
夢の欠片 穢し踏みにじる
ひとり諦め 酷くうなされ
声が届かないんだ

いつか私が味方失ったら
一緒に世界を裏切ってくれる?
嘘ついて 許せなくて
自分のこと嫌になるくらい
まだ落ちていくズルイけど

もし くだらないからと切り捨てられて
声 封じられたなら生きていけない
あのね 分からなくても構わない
話をしたい ごまかさず
ただ欲しいのは変わるキッカケ

歪な幸せの陰で流される涙は
見せた時にやっと気づかれる
ひとり怯えて 独り震えて
声が薄れなければ

そっと静かに耳を傾けたら
心の居場所が聞こえてくるかな
間違えて 道を逸れて
打ちのめされて嫌になるよ
まだ行き先は暗いから

いつか私が秘密教えた時
受け止め認めて傍にいてくれますか?
窮屈で もどかしくて
偽ることが嫌になるよ
ねえ 言わないでいたいけど

Romaji

kyo mo onaji
kaya no soto ni naru no ga kowakute
nantonaku hohoende
potsuri arigatoh to itta
ukanda serifu wo okizari ni shite

kogoeta tenohira de netsu wa ubawarete sameta no
kotoba hitotsu shinjirarenakute
hito ni obieru hitori furueru
koe ga todokanainda

ima no kimochi wo tsutae sakendanara
subete ga kowarete kieuseteshimau
kurushikute yarusenakute
tanoshii furi ga iya ni naruyo
mada iwanaideitai kedo

omoikaesu
arinomama de fureau katachi wo
kazaru koto mo naku
imi motomezu ni hasyaideta hibi no
osanai kioku wa aimai na mama

surudoi kanjoh ni kizu wa fueteiku bakari de
yume no kakera kegashi fuminijiru
hitori akirame hidoku unasare
koe ga todokanainda

itsuka watashi ga mikata ushinattara
issyo ni sekai wo uragittekureru?
uso tsuite yurusenakute
jibun no koto iya ni naru kurai
mada ochiteiku zurui kedo

moshi kudaranai kara to kirisuterarete
koe fuujiraretanara ikiteikenai
anone wakaranakutemo kamawanai
hanashi wo shitai gomakasazu
tada hoshiinowa kawaru kikkake

ibitsu na shiawase no kage de nagasareru namida wa
miseta toki ni yatto kidukareru
hitori obiete hitori furuete
koe ga usurenakereba

sotto shizuka ni mimi wo katamuketara
kokoro no ibasyo ga kikoetekuru kana
machigaete michi wo sorete
uchinomesarete iya ni naruyo
mada ikisaki wa kurai kara

itsuka watashi ga himitsu oshieta toki
uketome mitomete soba ni itekuremasuka?
kyuukutsu de modokashikute
itsuwaru koto ga iya ni naru yo
neh iwanaideitai kedo

English

misora
*It means both "The sky (御空 eulogistic way to say)" and "one's fortune/affairs (身空)."

Just as usual
I'm afraid of being out of the loop
Somehow putting a polite smile on
For just saying "Thanks"
Like leaving the lines that came to mind

Their cold palms have stolen and spoiled my ardor
I can't trust words anymore
Trembling by myself through being scared of them
No one hears me then

If I scream and tell you how I feel
Everything may break to evaporate
I'm so suffocating in distress
that being weary of pretend to be pleasant
Though I wish I could keep it unsaid

Think back on
The manner of growing rapport as we are
In the past days we used to be giddy,
or, having no air nor grace
The early memories will remain vague

Keen senses just keep letting scars increase
Staining and trampling on pieces of dreams
Giving into solitarily makes me cry out in sleep
Because no one hears me

If I lose all my friends someday
Will you betray society with me?
I'm telling a lie while regretting inside
It makes me hate myself
Its denial that forces me to fall

What if you write my orientations off as stupid?
I cannot survive when you silence me in such a way
I mean, no need to empathize with me
I'm thinking of sharing a true story
Only craving the chance to change

Our tears that are shed beneath the unwholesome happiness
doesn't get realized unless we show it;
The state of being scared while trembling alone
Before our voices are gone

Suppose that I listen to myself gently and carefully
Does my soul speak to where I should be?
Every time I fail or go off the rails,
I'm devastated since it hurts like hell
My future still has no light in sight

When I tell you my secrets one day
Will you see what I mean, accept me, stay with me?
I feel helpless by this stiffness
I hate setting myself up to be someone else
I wish I could keep it unsaid till that day